Tips Of The Week
Tip 1:
For downloading subtitles from http://www.opensubtitles.com/, a program called SubDownloader is offered by the website itself. But I don't use it because I find it slightly complicated and thus unnecessary. I just download the subtitle file directly, put it in the movie folder and run the media player. If the subtitles are matching the movie, you can close the webpage showing the list of available subtitle files. Otherwise just download the next subtitle file and check again. Since the subtitle files are very small (KB in size), it won't take much time and energy to find the right one. Only on rare occasions you have to use Google Search and Subtitle Workshop (especially for old movies).
Tip 2:
I don't use the Split / Join (append) Subtitle function in Subtitle Workshop. Let me tell you why. If you have the movie in two files and subtitles in a single file, it is better to join the two movie files into one instead of splitting the subtitle file (Use VirtualDubMod for AVI files and MKVMerge for MKV files). If you have the subtitles in two files and the movie in a single file, just open the second subtitle file in Subtitle Workshop, match it with the movie using SET DELAY function. Save the changes, open it in Notepad, Select All, Copy and then Paste it at the end of the first subtitle file.
Tip 3:
Pardon me... I still use the split function of Subtitle Workshop occasionally when I find in a downloaded single subtitle file that the first half of the text is matching with the movie but not the rest. It happens because the uploader has appended the subtitles erroneously (and thats why you should follow my previous tip for joining subtitles). In such cases, open the subtitle file in Subtitle Workshop, split it upto the matching first part and save it. Then open the unmatching second part in Subtitle Workshop and follow the Tip 2 !!
Tip 4:
Whenever you perform the Tips 2 and 3, you will find that although the resulting subtitle file is matched, the numbering of text is not continuous from the first to the last. Now just open this file in Subtitle Workshop, and save it. Now you will see that the numbering of text is continuous !!
Tip 5:
Always keep a copy of the original/ edited subtitle file seperately, until you create a matching subtitle file in Subtitle Workshop.